#phrases

Travelling by car in German

Question 1 of 15
Diesel for 20 euros, please.
F·· 20 E··· D····· , b···· .
You can also type on your keyboard.
Learn a bit of German every day. Subscribe to free e-mails.
Yes, send me a new German minilesson every day.
Your e-mail address is safe with us. We have a strict personal data policy.

Travelling by car means having to deal with parking, refueling, and breaks at rest stops. This is how you talk about it in German.

Wo kann ich mein Auto parken?
Where can I park my car?
Auf der Rückseite gibt es einen Kundernparkplatz.
There is a car park for customers at the back.
Das Parken auf der Straße ist kostenlos.
Parking on the street is free.
Hier können Sie nicht parken.
You can't park here.
Machen wir eine Pause auf der nächsten Tankstelle.
Let's take a break at the next petrol station.
Wir können nicht bei jeder Raststätte haltmachen!
We can't stop at every rest stop!
Ich habe vergessen zu tanken.
I forgot to refuel.
Ich suche eine Ladestation für mein Elektroauto.
I am looking for a charging station for my electric car.
Wird man bedient oder ist hier Selbstbedienung?
Is there service here, or is it self-service?
Voll, bitte.
Full, please.
Benzin für 30 Euro, bitte.
Petrol for 30 euros, please.
Für 20 Euro Diesel, bitte.
Diesel for 20 euros, please.
Könnten Sie mir bitte den Toilettenschlüssel geben?
Could you please give me the toilet key?
Ihr linkes Bremslicht funktioniert nicht.
Your left brake light is not working.
Ich werde es in der nächsten Werkstatt reparieren lassen.
I'll have it repaired in the nearest service centre.
Native Dialogs is a website where you can practice German and other languages by chatting to virtual humans. Explore
Sind Sie zum ersten Mal in Wien?
Roleplay a bit of German every day.
It’s free for one month.